Termini di servizio
ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN DER GEMELLii DRINKS GMBH GEGENÜBER VERBRAUCHERN - B2C
§1 Allgemeines; Geltungsbereich der AGB
(1) Die nachfolgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen ("AGB") gelten unter Ausschluss sonstiger Allgemeiner Geschäftsbedingungen für die Geschäftsbeziehung zwischen der GEMELLii Drinks GmbH und dem jeweiligen, als Verbraucher im Sinne des § 13 BGB handelnden, Vertragspartner ("Kunden"), einschließlich der Vertragsverhältnisse auf Grundlage von Bestellungen des Kunden im Onlineshop der GEMELLii Drinks GmbH.
(2) Maßgebend ist die jeweils zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses gültige Fassung.
(3) Le richieste, che GEMELLii Drinks GmbH ha presentato in base alle norme vigenti in materia di AGB, non possono essere accolte.
§ 2 Vertragsschluss; Zustandekommen des Vertrags; Bestellvorgang
(1) Le controversie tra GEMELLii Drinks GmbH e i suoi clienti si svolgono sul negozio online di GEMELLii Drinks GmbH. In questo modo, i clienti possono registrarsi o richiedere una Gastbestellung.
(2) La presentazione dei Sortiments sul sito Web di GEMELLii Drinks GmbH non contiene alcun Verkaufsangebot di natura commerciale, ma è invece un elemento fondamentale per l'accettazione di alcuni Angebots verbali da parte dei clienti(invitatio ad offerendum). Con l'acquisto di una vendita al dettaglio tramite l'attivazione dei pulsanti "Kaufen", il potenziale cliente di GEMELLii Drinks GmbH può ottenere un buono sconto per l'acquisto di un prodotto. Se la Kreditkarte è stata acquistata come Zahlungsart, il Kaufvertrag verrà consegnato entro due settimane dall'inizio della procedura di pagamento tramite una E-Mail-Auftragsbestätigung di GEMELLii Drinks GmbH o tramite la comunicazione dell'Assunzione degli articoli venduti ai clienti da parte di GEMELLii Drinks GmbH. Se il cliente, all'interno di due settimane di lavoro, non ha ricevuto una e-mail e una lettera di accompagnamento e non ha ricevuto una lettera di accompagnamento per la vendita degli articoli venduti, il cliente non ha più bisogno di un'offerta di vendita e non ha ricevuto - se non ha ricevuto un'offerta di vendita non esplicita - delle richieste di pagamento in anticipo. Se come Zahlungsart Sofortüberweisung, PayPal, Apple Pay, Amazon Pay o Google Pay sono stati acquistati, il Kaufvertrag viene consegnato a breve distanza dal momento della consegna della Zahlungsanweisung ai fornitori di servizi di pagamento in questione da parte dei clienti. Il presupposto per un'efficace chiusura del contratto è che la consegna della merce da parte del cliente avvenga in assenza di pagamento da parte del cliente stesso. Se i dati relativi all'assortimento non sono affidabili, la GEMELLii Drinks GmbH ha inviato al cliente un avviso di garanzia su tale assortimento che il cliente può liberamente sottoscrivere. Se la GEMELLii Drinks GmbH non ha intenzione di acquistare una vendita, allora la invia per e-mail al potenziale cliente.
§ 3 Widerrufsbelehrung
(1) Widerrufsrecht
Il cliente è obbligato ad accettare il Vertrag con GEMELLii Drinks GmbH entro dieci giorni senza che siano stati effettuati controlli di qualità.
(2) Ausübung des Widerrufsrechts
Das Widerrufsrecht wird ausgeübt, indem die GEMELLii Drinks GmbH mittels einer eindeutigen Erklärung (z.B. per Brief oder E-Mail) über den Entschluss, den Vertrag zu widerrufen, informiert wird. Das Widerrufsrecht kann durch den Kunden zum Beispiel unter Nutzung des Muster-Widerrufsformulars ausgeübt werden, das hier zu finden ist.
(3) Widerrufsfrist
Il Widerruf è binnen vierzehn Tagen ab dem Tag an dem der Kunde oder ein von ihm ermächtigter Dritter, der nicht der Beförderer ist, die Ware in Besitz genommen hat, auszuüben. Die Widerrufsfrist ist gewahrt, wenn die Widerrufserklärung vor Ablauf der Frist abgesendet wird.
(4) Folgen des Widerrufs
Se il Vertrag è stato accettato, GEMELLii Drinks GmbH ha fornito al Cliente tutte le Zahlungen, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme von Kosten die anfallen, weil der Kunde nicht die Standardlieferung der GEMELLii Drinks GmbH gewählt hat), innerhalb von vierzehn Tagen ab dem Tag des Zugangs der Widerrufserklärung zurückzuerstatten. Per la consegna della Rückzahlung si utilizzerà lo stesso Zahlungsmittel che è stato utilizzato per l'acquisto dei prodotti. Die GEMELLii Drinks GmbH è dazu berechtigt die Rückzahlung zu verweigern, bis sie die Ware wieder zurückerhalten hat, es sei denn, der Kunde erbringt einen Nachweis über die Rücksendung der Ware. La merce è a più di dieci giorni dal momento in cui la Widerrufserklärung di GEMELLii Drinks GmbH è stata cancellata, è stata sostituita o sostituita. GEMELLii Drinks GmbH si fa carico dei costi di spedizione della merce. Dem Kunden werden die regelmäßigen Kosten der Rücksendung hiermit jedoch vertraglich auferlegt, wenn im Falle der Ausübung des gesetzlichen Widerrufsrechts der Preis der zurückzusenden Ware einen Betrag von EUR 40,00 nicht übersteigt oder wenn bei einem höheren Preis der Ware der Kunde die Gegenleistung oder eine Teilzahlung zum Zeitpunkt des Widerrufs noch nicht erbracht hat, es sei denn, dass die gelieferte Ware nicht der bestellten entspricht. Wertverlust è solo dann auszugleichen, wenn dieser auf einen zur Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktionsweise der Ware nicht erforderlichen Umgang zurückzuführen ist. Nel caso in cui la merce venga spedita, il cliente potrà scegliere di spedirla con l'imballaggio originale, compreso lo zaino, e con tutti i componenti dell'imballaggio di GEMELLii Drinks GmbH. Se l'acquirente non si trova più nel luogo in cui si trova l'imballaggio originale, la merce deve essere trasportata in un imballaggio idoneo, che la renda idonea al trasporto. L'osservanza di questa norma non è un ostacolo alla corretta applicazione del Widerrufsrechts.
(5) Ausschluss des Widerrufsrechts
Le precedenti Bestimmungen zum Widerrufsrecht gelten ausschließlich dann, wenn der betreffende Vertrag zwischen der GEMELLii Drinks GmbH und einem Verbraucher im Sinne des § 13 BGB abgeschlossen wird. Das bedeutet rein klarstellungshalber, dass der Vertrag durch den Kunden zu Zwecken abgeschlossen wurde, die überwiegend weder seiner gewerblichen noch seiner selbständigen beruflichen Tätigkeit zugerechnet werden können.
Ein Widerrufsrecht besteht allerdings gemäß § 312g Abs. 2 BGB non è applicabile alla fornitura di beni che non sono stati venduti e per i quali la vendita di prodotti di consumo è stata effettuata in modo particolare o per i quali è stato richiesto di tenere conto delle esigenze dei clienti (ad esempio, una particolare attenzione ai dettagli della flangia).
§ 4 Prezzi; spese di spedizione; spese di rimborso
(1) I prezzi sono comprensivi dell'imposta di consumo e del prezzo di trasporto in base a un valore di 0,15 EUR e sono validi anche per le vendite effettuate dai clienti all'interno della Germania sul negozio online di GEMELLi Drinks GmbH. I prezzi indicati sono quelli attuali e quelli indicati nell'Onlineshop.
(2) Die durch den Kunden zu tragenden Versandkosten richten sich nach den entsprechenden, bei Aufgabe der Bestellung aktuellen, Angaben im Onlineshop der GEMELLii Drinks GmbH.
(3) Die Übernahmepflicht in Bezug auf mögliche Rücksendekosten im Fall eines Verbraucherwiderrufs richtet sich nach § 3 Absatz 4.
§ 5 Zahlungsmittel; Aufrechnung e Zurückbehaltungsrecht; Rückzahlung; Zahlungsverzug
(1) È possibile effettuare pagamenti tramite Sofortüberweisung, carta di credito, PayPal, Apple Pay, Amazon Pay o Google Pay. Il Kaufpreis è immediatamente disponibile al momento dell'acquisto.
(2) Die Zahlungsoption Sofortüberweisung bieten wir in Zusammenarbeit mit Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Schweden ("Klarna") an. Il pagamento avviene direttamente presso Klarna. Ulteriori informazioni e le Nutzerbedingungen di Klarnas sono disponibili all'indirizzo https://www.klarna.com/de/agb/. Tutte le informazioni su Klarna sono disponibili all'indirizzo https://www.klarna.com/de/. I dati personali dei clienti sono gestiti da Klarna in conformità con le norme sulla protezione dei dati e con le norme sulla protezione dei dati di Klarnas.
(3) La Zahlung mittels einer von PayPal angebotenen Zahlungsart erfolgt die Zahlungsabwicklung über den Zahlungsdienstleister PayPal unter Geltung der PayPal-Nutzungsbedingungen, abrufbar unter https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full oder - falls der Kunde nicht über ein PayPal-Konto verfügt - unter Geltung der Bedingungen für Zahlungen ohne PayPal-Konto, abrufbar unter https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full.
(4) Bei Auswahl der Zahlungsart "Amazon Payments" erfolgt die Zahlungsabwicklung über den Zahlungsdienstleister Amazon Payments Europe s.c.a., 5 Rue Plaetis, L-2338 Luxemburg, unter Geltung der Amazon Payments Europe Nutzungsvereinbarung, einsehbar unter https://payments.amazon.de/help/201751590.
(5) Der Kunde ist nur zur Aufrechnung berechtigt, wenn der Gegenanspruch unbestritten oder rechtskräftig festgestellt ist. Per quanto riguarda l'applicazione di uno Zurückbehaltungsrechts, il Cliente è obbligato a non perdere il controllo, in quanto il Gegenanspruch si trova in una posizione di pericolo.
(6) Soweit eine Rückzahlung des Kaufpreises durch die GEMELLii Drinks GmbH an den Kunden erforderlich wird, erfolgt die Rückerstattung über den ursprünglichen Zahlungsweg.
(7) Gerät der Kunde mit seiner Zahlung in Verzug, ist die GEMELLii Drinks GmbH berechtigt, von dem Zeitpunkt des Verzugseintritts an Zinsen in Höhe von 5 Prozentpunkten über dem Basiszinssatz p.a. zu verlangen. Il distacco di un numero più elevato di bicchieri da parte di GEMELLii Drinks GmbH è auspicabile.
§ 6 Consegna; caduta del diritto di consegna; consegna a domicilio
(1) La fornitura avviene solo se la merce è completa.
(2) Le vendite e le consegne sono attualmente consentite solo all'interno del territorio tedesco.
(3) Vorbehaltlich anderweitiger ausdrücklicher Vereinbarungen erfolgt die Lieferung vom Lager der GEMELLii Drinks GmbH an die vom Kunden angegebene Lieferadresse.
(4) Il periodo di validità è compreso tra i 25 e gli 11 giorni dall'inizio della vendita e, se la vendita è stata effettuata per mezzo di una procedura di vendita, dal momento in cui la vendita è stata effettuata per mezzo di una procedura di vendita.
(5) Die Verpflichtung zur Lieferung entfällt, wenn die GEMELLii Drinks GmbH nicht richtig und rechtzeitig beliefert wird und die fehlende Verfügbarkeit nicht zu vertreten hat. Se GEMELLii Drinks GmbH non è in grado di offrire la merce venduta con la Verfügbarkeit, il cliente verrà informato e riceverà un'ulteriore richiesta di risarcimento. In questo caso la GEMELLii Drinks GmbH vom Kaufvertrag zurücktreten. Le misure di sicurezza previste dalla legge per i clienti non possono essere prese in considerazione.
(6) Le Teillieferungen sono solo zulässig, se la Teillieferung per il cliente nel quadro di un contratto di compravendita è verwendbar, se la fornitura della restante merce viene effettuata in modo sicuro e se il cliente non riceve alcun rimborso.
§ 7 Beschaffenheit der Ware
(1) Die gekauften Artikel weisen bei Gefahrübergang die vereinbarte Beschaffenheit auf. Questa si distingue in particolare per le relazioni tra GEMELLii Drinks GmbH e i clienti in merito alle caratteristiche, alle caratteristiche e alle caratteristiche degli articoli.
(2) Le informazioni contenute nel sito Web e nel materiale informativo di GEMELLii Drinks GmbH, einschließlich produktbeschreibende Angaben, non sono garanzia di una migliore qualità degli articoli acquistati.
(3) Die GEMELLii Drinks GmbH behält sich das Recht vor, die gekauften Artikel im Hinblick auf Zusammensetzung und Inhaltsstoffe des Getränks sowie Form, Material und/oder Ausführung der Flasche geringfügig im handelsüblichen Maß abzuändern, sofern dadurch die vereinbarte Beschaffenheit nicht verändert wird. Geringfügige Abweichungen in Konsistenz und Farbe des Getränks sowie Farbe und Erscheinungsbild der Flasche gegenüber der vereinbarten Beschaffenheit bleiben insoweit vorbehalten, soweit diese in der Natur der verwendeten Zutaten und Materialien liegen und handelsüblich sind.
§ 8 Gefahrübergang; Abnahme; Annahmeverzug
(1) Die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Ware geht spätestens mit der Übergabe auf den Kunden über. Beim Versendungskauf geht die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Ware sowie die Verzögerungsgefahr jedoch bereits mit Auslieferung der Ware an den Spediteur, den Frachtführer oder an die sonstige, zur Ausführung der Versendung bestimmte, Person oder Anstalt über.
(2) Soweit eine Abnahme vereinbart ist, ist diese für den Gefahrübergang maßgebend. Auch im Übrigen gelten für eine vereinbarte Abnahme die gesetzlichen Vorschriften des Werkvertragsrechts entsprechend. L'obiezione e l'annullamento sono possibili solo se il cliente si trova in una situazione di pericolo.
(3) Kommt der Kunde in Annahmeverzug, unterlässt er eine Mitwirkungshandlung oder verzögert sich die Lieferung aus anderen, vom Kunden zu vertretenden Gründen, so ist die GEMELLii Drinks GmbH berechtigt, Ersatz des daraus entstehenden Schadens einschließlich Mehraufwendungen (z.B. Lagerkosten, Kosten der erneuten Anlieferung) von dem Kunden zu verlangen.
§ 9 Eigentumsvorbehalt
(1) Das Eigentum an den gelieferten Waren verbleibt bis zur endgültigen und vollständigen Zahlung des Kaufpreises bei der GEMELLii Drinks GmbH.
(2) Il Kunde non è obbligato a far sì che la sua merce, non sottoposta a Eigentumsvorbehalt, venga utilizzata per la sicurezza, per la protezione o per la conservazione.
(3) Bei Pfändungen oder sonstigen Eingriffen Dritter in die Vorbehaltsware hat der Kunde die GEMELLii Drinks GmbH unverzüglich schriftlich zu benachrichtigen, damit diese die Möglichkeit hat, eine Drittwiderspruchsklage gemäß § 771 ZPO zu erheben.
§ 10 Sachmängelgewährleistung; Garanzie
(1) Die Sachmängelgewährleistung richtet sich nach den gesetzlichen Bestimmungen, insbesondere den §§ 434 ff. BGB.
(2) Eine zusätzliche Garantie besteht in Bezug auf die von der GEMELLii Drinks GmbH gelieferten Waren nur, wenn diese ausdrücklich in der Auftragsbestätigung zu der Bestellung des jeweiligen Artikels abgegeben wird.
§ 11 Haftung
(1) Le richieste di risarcimento dei clienti nei confronti di GEMELLii Drinks GmbH sono state respinte. Hiervon ausgenommen sind Schadensersatzansprüche des Kunden aufgrund einer Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder aufgrund der Verletzung wesentlicher Vertragspflichten (Kardinalpflichten) sowie die Haftung für sonstige Schäden, die auf einer vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung der GEMELLii Drinks GmbH, ihrer gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen beruhen. I Vertragspflichten sono solo quelli, il cui Erfüllung zur Erreichung des Ziels des Vertrags erforderlich ist.
(2) Bei der Verletzung wesentlicher Vertragspflichten haftet die GEMELLii Drinks GmbH nur auf den vertragstypischen, vorhersehbaren Schaden, wenn dieser einfach fahrlässig verursacht wurde, es sei denn, es handelt sich um Schadensersatzansprüche des Kunden aus einer Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit.
(3) Le Einschränkungen delle Absätze 1 e 2 gelten auch zugunsten der gesetzlichen Vertreter und Erfüllungsgehilfen der GEMELLii Drinks GmbH, wenn Ansprüche direkt gegen diese geltend gemacht werden.
(4) Die sich aus den Absätzen 1 und 2 ergebenden Haftungsbeschränkungen gelten nicht, soweit die GEMELLii Drinks GmbH den Mangel arglistig verschwiegen oder eine Garantie für die Beschaffenheit der Sache übernommen hat. La garanzia è valida se la GEMELLii Drinks GmbH e il cliente hanno stipulato una convenzione per la garanzia della qualità della Sache. Le clausole di garanzia dei prodotti sono inalterate.
§ 12 Protezione dei dati
GEMELLii Drinks GmbH considera molto importante la protezione dei dati dei suoi clienti. La procedura di controllo dei dati di GEMELLii Drinks GmbH è disponibile qui.
§ 13 Minderjährige
Non offriamo prodotti da acquistare a chi ha un'età inferiore ai 18 anni. Se non hai ancora compiuto 18 anni, puoi acquistare i tuoi prodotti nel negozio online di GEMELLii Drinks GmbH solo a condizione che tu abbia un figlio o una sorella.
§ 14 Servizio clienti
Per qualsiasi domanda è possibile rivolgersi al nostro servizio clienti. È disponibile per e-mail all'indirizzoGEMELLii o per telefono al numero +49 (0)6109 500 32020.
§ 15 Nessuna alternativa per lo Streitbeilegung
La Commissione europea ha messo a punto una piattaforma per la Treilegung (OS) online, che si trova all'interno del sito http://ec.europa.eu/consumers/odr/. I Verbraucher hanno la possibilità di utilizzare questa piattaforma per la verifica delle proprie prestazioni. Zur Teilnahme an einem Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle ist die GEMELLii Drinks GmbH nicht verpflichtet und nicht bereit.
§ 16 Schriftform
Le modifiche e le integrazioni di questo AGB, così come le eventuali modifiche individuali di questo AGB, sono consentite dalla forma di scrittura.
§ 17 La nostra identità
GEMELLii Drinks GmbH, Hinter den Obergärten 36, 60388 Francoforte sul Meno.
§ 18 Diritto applicabile
(1) Nei rapporti tra GEMELLii Drinks GmbH e i suoi clienti si applica il diritto della Repubblica Federale di Germania, in conformità con le disposizioni dell'UN-Kaufrechts.
(2) Die gesetzlichen Vorschriften zur Beschränkung der Rechtswahl und zur Anwendbarkeit zwingender Vorschriften, insbesondere des Staates, in dem der Kunde als Verbraucher seinen gewöhnlichen Aufenthalt hat, bleiben unberührt.
§ 19 Salvatorische Klausel
(1) Se le singole Bestimmungen di questo AGB non sono state rispettate o sono state eliminate, allora le disposizioni di cui al punto precedente sono da considerarsi valide.
(2) Anstelle der unwirksamen Regelungspunkte treten, soweit vorhanden, die diesbezüglich gesetzlichen Vorschriften.